RIFA>Jornal da cidade de Ritto
Jornal da cidade de Ritto
栗東の広報誌「RITTO」や、RIFAの広報「Koryu」の一部をポルトガル語に翻訳しています。
| Associe-se à Associação dos Moradores | |
| Vacinação de Encefalite Japonesa | |
Sobre a matrícula ao horário curto da criação de crianças nas creches e jardins infantis em abril de 2011 2010年度入園申し込みについて (2010.8月号) |
PDF |
| imposto 税金 |
Lista da data de vencimento do pagamento do imposto residencial no ano
fiscal 2010 2010年度 市税納期一覧表(PDF) |
| Guia da Biblioteca Municipal de Ritto 栗東市立図書館利用ガイド (2010.1.27up) |
→ PDF |
Começa a "cobrança para o processamento de lixos" 「ごみ処理の有料化」がはじまります (2010.1.13up) |
A partir do dia 1º de abril de 2010, mudará a forma de jogar os lixos. 平成22年4月1日からごみの出し方が変わります。 |
Plantão em Kusatsu e Ritto (Clínica Kusatsu RItto Kyuujitsu Kyuubyou Shinryousho) 草津栗東休日急病診療所 |
Informação do atendimento médico entre 30 de dezenbro e 3 de janeiro (Jornal da cidade de Ritto 1/12/09) 年末年始の診療のお知らせ など (広報りっとう12月号 お知らせ版より) 09/12 |
| "Balcão Itinerante de Consulta Referente à Colocação e Emprego aos Estrageiros" ハローワーク草津による 外国人職業出張相談コーナー |
Faremos o atendimento,no "Balcão Itinerante Referente à Colocação
e Emprego aos Estrangeiros" pelo consultante profissional de empregos da Agência Pública de Empregos(Koukou Shokugyou Anteisho) em Kusatsu e pelo(a) tradutor(a) em português. 在住外国人の「職業」相談窓口を設置しています。(ポルトガル語通訳):緊急対策 |
Plantão em Kusatsu e Ritto (Clínica Kusatsu RItto Kyuujitsu Kyuubyou Shinryousho) 草津栗東休日急病診療所 |
Informação do atendimento médico entre 30 de dezenbro e 3 de janeiro (Jornal da cidade de Ritto 1/12/08) 年末年始の診療のお知らせ など (広報りっとう12月号 お知らせ版より) |
|
在住外国人生活相談窓口 |
Estamos fazendo o atendimento destinado aos estrangeiros que precisam a
ajuda em japonês おもに市役所での各種手続きなど、日本での生活面でお困りのことがありましたら、 ご相談ください。 |
| Jornal da cidade de Ritto (Kouhou Ritto) Pequenos avisos Edicao 1/9/08 広報RITTO 9月号 |
Pag.6 Vamos pensar juntos na seguranca do transito (交通安全について考えよう) |
| Pag.6 Alteracao do funcionamento do onibus da cidade "Kurichan" (くりちゃんバスの運行が一部変わります) |
|
| Pag.10 A partir de abril de 2009(ano21) habera alteracao da taxa da creche. (平成21年4月から保育園の保育料が変わります。) |
|
| Pag.12 Noticias com fotos--- (フォトニュース) ・Cozinhando arroz na panela antiga (かまどめしを炊こう) ・Atraves da culinaria de varios paises,pode se conversar e conhecer (国際色豊かな家庭料理に会話も弾みます) |
|
| Cnsulta de 1 dia gratuita para apaziguar problemas (一日無料調停相談) |